Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
TfL has been running assurance models to see how its business-critical technology will cope with this spike in demand, and making changes to its infrastructure to strengthen it where necessary.
Instead, he maps common life from within, correcting it where necessary with its own tools rather than trying either to justify or to criticize it from an external standpoint.
The GTCE would take action to apply it where necessary, it was stressed, but in the main it was intended that individual teachers would use it in a self-regulating manner.
Behind her, a pair of disintegrating red silk curtains (circa 1800) fall into crumpled folds on to an antique Persian rug; there's a glimpse of genuine Victorian plaster; a hint of radiator piping - all lit by a pale wash of what looks like natural sunlight (though photographic lighting can fake it where necessary).
Gregory adopted Wodeham's theory and tailored it where necessary to his own thought.
The overall aim of this research was to apply the RVFCW, a decentralized, small-scale system, to the treatment of domestic wastewater (DWW), modifying it, where necessary, to produce effluents that conform to Israeli regulations for urban landscape irrigation.
Similar(45)
It allows where necessary the power of selling to trump architectural scruple.
This is taken by zoologists as evidence that camouflage is influenced by natural selection, as well as demonstrating that it changes where necessary to resemble the local background.
"We tackle avoidance wherever we see it and litigate where necessary to ensure schemes are defeated and the tax due is paid".
The content of the questionnaire was validated with interviews and discussions with other experts in the field, and it was modified where necessary.
Keep it brief and informative, and, where necessary, SPELL IT OUT IN BOLD TYPEFACE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com