Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As a result, potential batch effects were confounded with sample effects (i.e., if the platforms were varying in performance through time, it might easily appear as if it were varying in response to different samples).
Similar(59)
If time is varying, then the very standard by which it is varying also varies.
KHATCHADOURIAN: A maritime law expert was quoted in a New Zealand paper saying: "The Shonan Maru 2 should be giving way to the Ady Gil because it's on the starboard side, and what seems to be the allegation of the Shonan Maru 2 is that the Ady Gil failed to keep its course and speed, it was varying its speed.
Alpha, therefore, is not changing with time; it is varying through space.
While the company is still showing only one view at a time, it is varying the shots as the top kill effort progresses, including showing the pipe carrying mud into the blowout preventer and various leak points.
The conductivity more or less stable during fairweather days and it is varying during meteorologically disturbed days.
While the IF in the case of open cracks remains unchanged during vibration, it is varying when there is a presence of breathing cracks.
Hence, the ridgelet transform is the application of the 1-D wavelet transforms to the slices of the Radon transform where the angular variable θ is constant and it is varying.
But those claims tend to be controversial, she said, because observations suggest that it's varying in abundance on a very quick time scale, which is unexpected.
The artists, by redrawing and layering a simulated physical space, hint at the "upkeep" of the underlying architecture of the work itself, and comment on the subjectivity of the act of looking and it's varying degrees of awareness".
Its relatively stable factorial structure gives a basis to explore the way it is varying or not in the seven dimensions among people of different ages.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com