Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And people believed it was true rather than realizing it was a thought epidemic".
Similar(59)
It's true: rather than the comedy of dressing up, theirs is, if anything, the comedy of dressing down.
Note that for a bivalent proposition, belief that it is true coincides with belief that it is true rather than false.
Instead, one must say that to believe "If A, B" is to believe that it is true rather than false; it is to believe that A&B is much more likely than A&~B; i.e., to believe that it is true given that it is true or false.
Accordingly, it will be true rather than false that if Suzy had not thrown her rock, then the actual bottle shattering, taken as a fragile event with an essential time and manner of occurrence, would not have occurred.
Only a small proportion of students agreed to the statement that it was true or rather true that they had gained knowledge and experience in palliative care during their studies (overall 25%; Mainz 27%; Göttingen 21%), and the vast majority of students supported the introduction of palliative care as a mandatory part of the undergraduate curriculum (overall 94%; Mainz 94%; Göttingen 92%).
Whether or not this is true (rather than increasing awareness of it – or greater willingness to recognize it), fabrication or modification of research data is clearly common [2] and can have far-reaching consequences.
We all see every week on "Homeland" how easy it is to believe what you want to be true, rather than what is true.
They look for the consequences that they would expect if their hypothesis were true, rather than what would happen if it were false.
He thinks it is better for us to adopt a view that is likely to be true, rather than remain unconvinced by either side (Thorsrud 2009, 84 101).
How they wished all this were true; rather than the Woodstock-type scenes we've been witnessing in Egypt's public spaces for two weeks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com