Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
During the reign of the Muslim caliph al-Mahdī in the 8th century, the city grew in importance until it was rivaled in western Asia only by Damascus and Baghdad.
It was rivaled only by the Atlantic Bostonn, 1857; later called Atlantic Monthly), which had a long line of distinguished editors, beginning with James Russell Lowell, and published most of the great American writers, from Ralph Waldo Emerson, Henry Wadsworth Longfellow, and Oliver Wendell Holmes onward; it seemed to enjoy "a perpetual state of literary grace".
One night it was rivaled by two dessert specials: a martini glass of mixed berry sorbet splashed with crème de cassis and crowned with a swirl of freshly whipped cream, and a sundae of vanilla ice cream and fudge sauce surrounded by five deep-fried Oreo cookies.
Similar(57)
It is rivaled by an old-fashioned, homey strawberry shortcake, dense butterscotch pudding and two soda-fountain treats: a hot fudge sundae and a root beer float.
It is rivaled by VC-backed companies like RailYatri and iXigo.
As powerful as the influence of technology is, I believe it is rivaled by changing demographics and societal norms.
It is rivalled only by rock music as a forum for "acceptable" male admiration for one another.
As a symbol of socially useless power it is rivalled only by those investment bank products that Adair Turner drew attention to.
The originality is to show that it was rival aspirations in central and eastern Europe that propelled Napoleon's advance into Russia and the Great Bear's retort.
He said there was no specific target, but that the shooters went to the park because it was rival gang territory.
In Bongo Flava land, Tanzania's singer Alikiba stormed back into the fray with Cheketua Cheketua but it was rival Diamond Platnumz who swept up the awards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com