Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
For that very reason, it is profoundly disturbing.
"On a policy level, it's profoundly disturbing," he said.
It is profoundly disturbing that this lethal practice has been routinely employed by the United States on detainees at Guantánamo.
The punch-ups that break out in the crowd at that first fight; the screaming woman trampled underfoot, glimpsed and then instantly forgotten about; it is profoundly disturbing.
It is profoundly disturbing, however, that he has chosen to show greater sympathy for the pro-flag cause than any other major candidate.
To them, it is profoundly disturbing that a recent poll of members by City Sikhs, a 6,000-strong 6,000-strong representing prorganisationikhs in the UK, should show an overepresentingjority in favour of gurdwaras allowing interfaith marriages.
"But it is profoundly disturbing that our public policy landscape has become so grubby that the alcohol industry can buy political persuasion during the critical time of establishing election policy platforms that should be in the public interest," Thorn said.
While it is fortunate that Mr. Lieberman does not have the power to tell YouTube that it must remove videos, it is profoundly disturbing that an influential senator would even consider telling a media company to shut down constitutionally protected speech.
The technique of the "dramatic aside" is nothing new — Brecht made great use of it, Shakespeare built whole plays around it and the ancient Greek chorus served no other purpose — but in the context of an otherwise straightforward thriller, it's profoundly disturbing.
Holly Dustin, director of the End Violence Against Women coalition, and Rape Crisis England and Wales, said: "It is profoundly disturbing that the victim in the Ched Evans trial has been named and abused on Twitter and other social media sites.
It's profoundly disturbing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com