Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"it was pointless trying" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used in situations where someone has attempted or considered attempting something, but ultimately realizes that there was no purpose or use in doing so. Example: After hours of struggling with the lock, she finally gave up, muttering to herself, "it was pointless trying."
Exact(5)
When Clough appeared in the directors' box just before one o'clock the City Ground rose to acclaim him and warm themselves on the memory of those wonderful 18 years; it was pointless trying to kick off.
Arsène Wenger has labelled Manchester City as the "new Chelsea" and as he addressed questions connected to the ethics of the club's fortune, the Arsenal manager revealed that rivals in the transfer market already knew that it was pointless trying to compete with them.
I very quickly realised that it was pointless trying to persuade him to reconsider his decision.
I knew there was no way to explain e-books to you and that, given your opinions on other modern conveniences, it was pointless trying to make you understand that using less paper is better for our environment.
Profitability ultimately determined the level of investment, i.e. it was pointless trying to encourage plantation forestry where it was not inherently viable.
Similar(55)
"It is pointless trying to get your information from television.
"Funny" because this is France and it is pointless trying to predict what will happen.
I know I'm in the minority here, but it's pointless trying to pretend otherwise.
5.29pm BST It's pointless trying to keep up with Bubba sometimes.
Two hours in, you begin to realise it is pointless trying to unravel the mysteries of the plot.
And anyway, in this age of diminished privacy, it is pointless trying to hang on to your secrets.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com