Sentence examples for it was indeed difficult from inspiring English sources

Exact(2)

For Republicans on the committee, it appeared that it was indeed difficult to believe that it was the incompleteness of the record that was holding up a vote.

Prior to these spacecrafts, and with the exception of the MAGSAT mission, it was indeed difficult to accurately describe the main magnetic field, even in the frame of IGRF models (Lowes et al., 2000).

Similar(58)

AYESHA DHARKER IN 'BOMBAY DREAMS' -- Tony turned its silvery back on this snoozy slum-to-stardom fantasy, and it is indeed difficult to make much of a case for the show as a whole.

It is indeed difficult to reconcile affirmative action with the nation's manifest ideals of individualism and merit-based competition.

Some say that it is indeed difficult, but most have developed strategies to deal with the sweet sorrow.

And it is, indeed, difficult to tell if he is enjoying an internal party in his head or quietly thinking of his next move.

It is indeed difficult to think of Mr. Biss, whose concert is on Friday evening, as a debutant of any sort.

It is indeed difficult to generalize on the national temper of a nation or on the characteristics of a given culture.

It is indeed difficult to believe that they were fired for economic reasons, and I think the City Ballet should be a little more respectful to and honest with ticket buyers and subscribers.

• To the Editor: While it is indeed difficult to measure judicial quality, in New York the elected judiciary has the dubious distinction of far surpassing the appointed judiciary on the variable of reported findings of judicial misconduct.

It is indeed difficult to define the a priori information about the core field for interannual to monthly periods, due to the ambiguity between internal and external magnetic sources.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: