Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
It was difficult to feel important.
After the verdict, Ms. Akhmedova said she had been so deeply shaken by the prosecution that, even as she walked away free, it was difficult to feel relief.
As postal employees arrived for work outside the processing center in Hamilton today, some said that there has been so much conflicting information released by government officials in recent days that it was difficult to feel reassured.
Between O'Malley's overemphasis on pathos over policy, Chafee's uncomfortable speaking style and Webb's allusions to murdering a man, it was difficult to feel a close personal connection to any of these three candidates.
When Ms. Whelan was carried off stage by Mr. Evans in the usually elegiac final moments, it was difficult to feel anything other than an unhappy sort of relief.
Becerra's artistic journey hasn't been easy; it was difficult to "feel validated or encouraged" as an artist growing up in a working class, Latino family.
Similar(50)
But it's difficult to feel sorry for its hero when he's having so much fun feeling sorry for himself.
Mr. Newton soldiers gamely through his soapbox dialogue, but it's difficult to feel sorry for Henry when he's having so much fun feeling sorry for himself.
It is difficult to feel the DWP isn't simply washing its hands of disabled people.
It is difficult to feel that presently.
It's difficult to feel that people are looking at you in the street.
More suggestions(17)
it was difficult to attach
it harder to feel
it is tough to feel
it is very hard to feel
it hard to feel
it was hard to feel
it is very difficult to feel
it s hard to feel
it very difficult to feel
it's difficult to feel
it is hard to feel
it was difficult to use
it was difficult to maintain
it was difficult to imagine
it was difficult to adapt
it was difficult to make
it was difficult to confirm
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com