Sentence examples for it was difficult to decipher from inspiring English sources

Exact(8)

One project - a scholarship program aimed at encouraging students to pursue university degrees that are not necessarily NTD-based - was excluded because it was difficult to decipher its direct link to NTD's.

For many, it was difficult to decipher fact from fiction.

Some of it was difficult to decipher, as the sound effect of a dog's tongue every time I opened my mouth muffled some of the words but, from what I remember, they wanted to know if being funny online was part of a comedian's job, and if there's a pressure to live up to the expectations of everyone with an internet connection.

In contrast, at times it was difficult to decipher what Gatland's game-plan was.

I heard it again, but it was difficult to decipher where it was coming from.

But it was difficult to decipher who did himself the most favors in the long run. .

Show more...

Similar(52)

Therefore, although MAP9 function is essential for microtubules (MT) in normal cells and is involved in a number of MT-based functions (cytoskeleton, mitosis, and development) it is difficult to decipher whether its underexpression is part of the cause or the consequence of tumorigenesis.

From a distance, it's difficult to decipher, hard to understand its intent.

It is difficult to decipher the "R" or the "M" or even what language it is.

It's difficult to decipher the Spanish in the album's title; it's almost a weird play on words.

But sometimes it's difficult to decipher what is worse in college athletics: to be stinkin' drunk on Budweiser or to be thoroughly intoxicated by power.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: