Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Unfortunately but inevitably, it was difficult to catch all words, which poses a problem when the music often makes sense only if you know what they are.
The authorities said it was difficult to catch companies that send spam messages because they frequently change the phone numbers used to originate the messages, making them hard to track.
With few exceptions (sites 39,40,41) trout were always at very low density and it was difficult to catch more than five in several stations, probably as a result of heavy poaching by net, dynamite and chlorine.
Similar(56)
Other characters in the film comment on this relationship — for instance, in one scene, Mr. Liu states that "it is difficult to catch fish in Singapore, because fish in Singapore are like Singaporeans; they'll never open their mouths", poking fun at the Singaporean trait of obedience and respect for authority.
Yet only 117 people have caught the virus because it is difficult to catch.
Murrow is the prisoner of some strenuous opinions, but his admirers and detractors agree that it is difficult to catch him mixing them up with the facts.
But in many cases, these officials say, tree rustlers escape without paying anything at all because it is difficult to catch them and the $10 penalty poses little, if any, deterrent.
30 Fear of Crime Remains Low Despite a number of recent ghoulish crimes making the news in New York, it is difficult to catch many people -- especially affluent people -- in the act of worrying about the return of crime to where they live.
The Hawks have conceded that it is difficult to catch the masterminds - as only people who do the ground work have been arrested.
Maria Taylor, the council's community manager, said: "We receive more than 120 complaints about dog fouling each year but despite regular patrols it is difficult to catch offenders in the act.
Feeling wind in your hair, watching sunsets, trying new things, laughing so hard that it is difficult to catch your breath..
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com