Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
Throughout the crisis of 1912 14 over the third Home Rule Bill which Ulster unionists opposed and from which they demanded their counties be exempted the Liberal government relied upon Birrell to ensure the continued support of John Redmond's Irish Parliamentary Party (commonly called the Irish Nationalist Party), upon which it was dependent for its parliamentary majority.
It was dependent upon its low-wage tuna industry to an even greater extent than the Northern Marianas were dependent on the low-wage garment industry.
Its sales were modest, mostly because it was dependent on word-of-mouth advertising, not a lavish multimedia campaign.
Because the Church did not yet have sanctions to force the faithful into obedience, it was dependent on the persuasive powers of its servants.
The judgment as to whether a disclosure would be "incriminatory" has never been made dependent on an assessment of the information possessed by the Government at the time of interrogation; the protection of the privilege would be seriously impaired if the right to invoke it was dependent on such an assessment, with all its uncertainties.
In 2012 it was dependent on the world market for two-thirds of its consumption.
Chelsea did have an agreement with Fiorentina but it was dependent on Salah wanting to go back there.
The AWE submission also disclosed that it was dependent on electricity from the National Grid in the event of emergencies.
Here we examined the air-stability of supported lipid membrane spots, and found that it was dependent on spot size.
It was dependent on the ratio of microsand to polymer dosage, and improved when this ratio increased.
The expression of the cytokine happened early after injection, and it was dependent on the pathogen injected and organ analyzed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com