Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Therefore when it let Dubai walk to the edge, it was deeply unsettling.
This sensation welled up in me especially when I had to talk to professors, and it was deeply unsettling, because I took it for granted that in calculating final grades a professor would be swayed negatively by the fact that he'd been wept on.
Similar(58)
When we don't, it's deeply unsettling, a challenge to our sense of equilibrium, security, and well-being.
It is deeply unsettling to be implicated in a national scandal, to know that my attempts to be kind and helpful to someone would become his millstone.
This is funny as a Tina Fey routine on "Saturday Night Live," but as a vision of the political future it's deeply unsettling.
It is deeply unsettling to see how a culture of such age and beauty could be utterly dismissed by white settlers.
Which is why it's deeply unsettling, to say the least, that Rupert Sanders' upcoming remake of Mamoru Oshii's seminal anime seems to be relying on tried and test Hollywood tropes to sell itself to us.
But then one of the dead turns out to have been seen last at the bar on the night Caleb was there … With its crisp, vivid writing – not a word is wasted – and multi-layered plotting, The Poison Artist is as satisfying as it is deeply unsettling.
"It is deeply unsettling that Justice Alito's ownership of a few thousand dollars in energy stock could yield a 4-4 tin in [a] case about regulating the many-billion-dollar energy market," Roth said in a statement.
It would appear -- to borrow yet another catchphrase from the TV doctor -- that those culpable nations are still not yet prepared to throw their ties to genocide and cruelty 'under the bus.' It is deeply unsettling to even consider the implications of why..
Seeing his name on the card was deeply unsettling – it included his age, an ID number, his place of birth and in bold "ung.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com