Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Within a year, it was being torn apart by the strains of the cold war.
The tenants at the Aragon apartment house were told it was being torn down and they'd have to move.
From the moment Congo was given independence in 1960, it was being torn apart by centrifugal forces, beginning with separatism in the mineral-rich southern province of Katanga.
The New Yorker, March 5 , 1955P. 28 The tenants at the Aragon apartment house were told it was being torn down and they'd have to move.
Yet Jones is very much aware of the special role that Shea Stadium played in his career, and he purchased two seats from the park at auction as it was being torn down.
By S. J. Perelman The New Yorker, March 5 , 1955P. 28 The tenants at the Aragon apartment house were told it was being torn down and they'd have to move.
Similar(45)
The garden itself is in some disarray; part of it is being torn up.
Three cobbled streets in, they observe red-brick industrial housing as it is being torn down in Cotton Street.
David Cameron's repeated initiatives to regulate access to online pornography reflect an ongoing moral panic that society as we know it is being torn apart by smut.
Those who support changing the name contend that the time is right, given the school's current demographics and the fact that it is being torn down and completely rebuilt in a hundred-and-twenty-two-million-dollar renovation.
But the relish with which it is being torn down smacks of a desire to remove a pillar of the postwar welfare state: the notion of decent housing for all.
More suggestions(15)
it was being dismantled
it was being repossessed
it was being excavated
it was being forwarded
it was being drained
it was being investigated
it was being subtracted
it was being tested
it was being swallowed
it was being orchestrated
it was being pushed
it was being misused
it was being revived
it was being restarted
it was being used
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com