Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Instead, even as it was assailed by the Russian doping crisis on the eve of the Games the IOC voted to add five sports to the schedule for 2020; it is accelerating endlessly towards gigantism.
It was assailed in television commercials supported by the insurance industry.
The plan was welcomed by industry groups as a crucial step toward building 5G, but it was assailed by other critics who said it amounted to a massive corporate handout.
And still it continues, with even high profile Jewish leaders like Chief Rabbi Lord Jonathan Sacks remaining mum on Israel even while it was assailed by countless countries for enforcing a blockade against a terror organization that has fired 10,000 rockets against it.
I wouldn't tolerate others attacking me like that, yet there I was assailing myself.
It's assailed for being shallow and rarely acknowledged for its good heart.
It is assailed by a creeping culture of sexual libertinism and by readily-available divorce.
It is assailed as being repugnant to the due process of law and equal protection clauses of the Fourteenth Amendment.
It is assailed daily by a hostile press, the antipathy amplified by commercial interests as newspapers struggle to compete with the BBC's online news operation.
The levy of the tax, and the act authorizing it, were assailed as being contrary to the Constitution of the state of Missouri, and also to the provision of the 14th Amendment prohibiting deprivation of property without due process of law.
As the climate goes haywire, as cracks appear in the patriarchal status quo that has enabled the systemic abuse and oppression of women and minorities, as the body politic and the institutions that govern it are assailed through incompetence or ill intent, what meaningful role can a Super Mario or a FIFA Soccer truly play in the adult world?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com