Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The between-child variability exceeded the within-child variability for 1,4-dichlorobenzene (ratio = 434) and tetra-chloroethylene (ratio = 2), and it was approximately the same (ratio ~ 1) for ethylbenzene and 1,1,1-trichloroethane.
The relative absorbance found for the three grasses were lower (around 0.4 times) than the positive control (galactomannan, 10 μg/mL), while for both Eucalyptus barks it was approximately the same as the control.
Similar(58)
Just got a quick hands-on with the BlackBerry Bold 9900/9930 and I'm pleased to report it's approximately the same size and shape as the previous Bolds with a large, usable keyboard and attractive back cover.
It is approximately the same size as the Sun, with an estimated age of 12 billion years.
When TbHpHbR adopts a tilted conformation on binding to HpHb it is approximately the same height as a VSG molecule, making it likely that the HpHb will lie, at least partially, within the VSG layer.
You want to use enough boxes so that it is approximately the same measurement or slightly smaller.
In its statement, Lions Gate said Mr. Icahn and his son, Brett, had agreed to sell their stake of 44.2 million shares in the company at $7 a share, which it said was approximately the same as their cost basis in buying the stock.
Before the Pageant's second-evening program began, some of the judges wandered about Convention Hall, presumably judging the new Nash waiting in the lobby for the winner and judging the audience, which was approximately the same size it had been the first night.
After surgery, the children's hearing was approximately the same as it was before surgery.
From the % yield method and GLC analysis, it was observed that the yield of biodiesel produced was approximately the same.
Consequently, it is most likely that the colour of the two hind claws within one cow was approximately the same.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com