Sentence examples for it very difficult to comprehend from inspiring English sources

Exact(2)

Suddenly he might find it very difficult to comprehend how to use household appliances or tools such as a blender or washing machine.

Suddenly he might find it very difficult to comprehend how to use household appliances or tools such as a blender or washing machine.,, A person who is normally aging will retain most of his skills and knowledge.

Similar(58)

"It is very difficult to comprehend the senselessness of it," said Michael J. Ritacco, superintendent of the 18,000-student Toms River School District.

"But it's very difficult to comprehend".

Choked with emotion, Mr Canavan told Brewer: "I still find it very very difficult to comprehend.

Death teaches us so much about life and about ourselves, even though it can be very difficult to comprehend and experience -- especially when the person dying is someone very close to us.

"To do something without even thinking it through is very, very difficult to comprehend from the person who is supposed to be running football in the world".

The bottom line is that to me this is a paper that reaches very interesting conclusions, but which is very difficult to comprehend in its entirety and some (if not many) of its results cannot be verified (or are very difficult to verify) independently.

Mr. Dormer said the killings were "very difficult to comprehend".

"To consider that this is the work of some evil deed is very difficult to comprehend," Mr. Koperberg said.

More to the point, though, the commission's refusal to investigate is very difficult to comprehend, considering the enormous power that the EU wields via the EBA: the power to foster and even create nascent industries; the power to boost undeveloped economies; and the power to do the right thing if a country doesn't respect international human rights norms.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: