Sentence examples for it very accessible from inspiring English sources

Exact(5)

Iran's cultural centre in Damascus opened in 1983, first in the well-to-do area of Mazzeh, close to the embassy, but later, as Von Maltzahn writes in the book, "situated in the heart of Damascus, right next to Martyrs Square and in walking distance to the shrines of Sayida Ruqayya and the Umayyad Mosque in the old town... [where its] central location makes it very accessible to anyone".

But we found the opposite – people found it very accessible".

When Ms. Harris was considering "All Over," she said, she found it very "accessible".

"The best part about it was that it made it very accessible and easy to understand," said Joseph Blosser, an economics and religion major, who was in Professor Garnett's seminar.

However the structure of the K-turn splays open the groove, making it very accessible.

Similar(54)

"Usually, the great thing about cycling is that anybody can watch it, it's very accessible.

It keeps the pacing and strategy and puzzle nature of traditional paper word games like crosswords or word searches, so it's very accessible, but it adds a layer of deep strategy that those games don't have.

It's very accessible, if she lets you access it.

The same pattern was noted for accessibility as 43 indicated that it was very accessible while 2 (4.4%) noted that it was difficult to access.

"When you're on stage, because of the shape of the auditorium and the layout and the fact that it is incredibly easy vocally to play... it is very accessible and friendly.

Plus, it's far enough out of the village to be quiet, yet it's very accessible to town.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: