Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"If you make it too onerous, they won't trust you enough to engage in the other services," he said.
This will allow individual investors, who would find it too onerous to hire their own lawyers, to demand appraisal rights as well.
Charities should plan how you will handle any requests within the new timescales to avoid making it too onerous and time-consuming.
The survey responses provided insight into specific roadblocks: Many people seemed to find it too onerous to learn about the market or to find and pay for an advisor.
The court might also find that it's unconstitutional to broaden that section of the law, deeming it too onerous and an infringement on states' rights — particularly those states that don't have a demonstrable, endemic, systematic history of discrimination.
Many defendants found it too onerous to return time and again for court dates at the overburdened New York City Criminal Court, which handles hundreds of thousands cases a year, even when they felt their arrests were illegitimate, said Martin Stolar, a National Lawyers Guild attorney who handled hundreds of cases.
Similar(53)
The problem with the cap is not that it is too onerous, but that it is not demanding enough.
Farmers and even the state agriculture commissioner have raised concerns about the law's effect on farms, sheriffs have condemned it as too onerous for financially hurting counties and others have worried that it could seriously hinder the state's efforts to rebuild after last April's devastating tornadoes.
President Bill Clinton vetoed a similar bill last year, describing it as too onerous on debtors.
This is often because they are unaware of the program or because it is too onerous to enroll or re-enroll.
The answer, it turns out, was that the Dragon technology would cost too much, and the conditions for using it were too onerous, in Mr. Taylor's view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com