Sentence examples for it thus did from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

It thus did not come as a surprise that diverse epigenetic dosage compensation mechanisms have been discovered in several XX/XY systems as dissimilar as Drosophila, Mus and Caenorhabditis and much progress has been made to understand their evolutionary basis [ 7].

Similar(59)

It thus does not grant states additional powers, nor does it alter the relationship that exists between the federal government and the states.

It thus doesn't help that Verdi based an opera ("I Masnadieri") on the same Sturm-und-Drang drama by Schiller, "Die Räuber ("The Robbers").

It thus does not have an out-of-the-sample value.

It thus does not qualify as the substance of the thing whose matter it is.

While the "headache relief" endpoint is an effective measurement of patients' response to treatment it, thus, does not reflect what patients actually consider important.

At first sight, it thus does not seem to matter which route into stable employment was taken, because detours and vocational qualifications do not make a difference regarding occupational status.

It thus does not appear that Aristotle was drawing on any other more explicit statement than what we find in Fr. 7, and his remarks indicate that the interpretation of Fr. 7 was controversial even in his own time.

It thus does not lessen the clear-cut separation of unibacteria and negibacteria.

In knowing what your enemy is training, you can train the units that counter it, thus doing as much damage as you can.

Again, he points to the fact that kids might play it, and thus didn't want to lead players down routes that might reflect darker themes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: