Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When an authority uses words to make law (as when a legislature uses a lawful process to pass an enactment that is within its powers), the law that it thereby makes is a standard (or standards) whose existence and content are determined by the legal effect that the law ascribes to that use of words.
Similar(56)
Apple has maintained that people want to own their media, not rent it, or subscribe to it thereby making such an acquisition the anathema of its corporate mantra.
We need to learn how to preserve what has already been created and add to it, thereby making more of everything available to everyone.
During freezing weather, Mr. Roman said, ice can build up at the end of the line and block it, thereby making the sump pump useless and allowing water to accumulate in the area supposedly being emptied.
median income growth, which kept up with income growth for the rich during the 50s and 60s (sometimes even exceeding it, thereby making incomes more equal) has most emphatically not kept up with income growth for the rich since 1979.
If you are getting good business experience already, the best strategy is to keep on getting it, thereby making yourself ever more useful rather than groping for the evanescent brass rings of business school.
It thereby made judgment's failure on a mass scale an all too expected a borderline inevitable phenomenon.
However, HCA users normally do not do it, thereby making it almost impossible to derive reliable conclusions from a single run of HCA.
For instance, a speaker can say something true but be impolite in saying it, thereby making an assertion that is incorrect with respect to norms of etiquette.
He laced a joint with the ashes, then smoked it, thereby making his blanket part of his body forever.
Topoisomerases change the topology of nuclear DNA and can "unwind" it, thereby making the nucleotides accessible [41].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com