Sentence examples for it takes decisions from inspiring English sources

Exact(5)

Keep a healthy bodyweight Evolution is a practical beast and at times it takes decisions out of our hands.

Ofcom was set up as a strong independent body because it takes decisions that should not be taken by governments for the simple reason that media regulation should not be left to political backroom deals and "secretary of state approval".

The new set-up, says Mr Tolmasquim, would allow the government to take things such as the exchange rate into account when it takes decisions on exploration.Even if Congress heeds Lula's plea to act speedily, it cannot approve the bills until December.

It takes decisions with legal consequences for the Union only in exceptional cases (see point C(2) below), but has acquired a number of institutional decision-taking powers.

Having consulted the ECB, it takes decisions regarding the exchange-rate policy of the euro vis-à-vis non-EU currencies, whilst adhering to the objective of price stability.

Similar(55)

It took decisions by the United States Supreme Court in 1931 and 1954 to uphold New York City's right to divert as much as 800 million gallons of water a day from the river.

Read it and you will quickly see it simply takes decision-making ability on local issues from and puts it into the hands of the people of Costa Mesa.

If Europe takes decisions slowly, it is partly because of Germany's complex federal structure and messy coalition politics.

It can take decisions more quickly.

"It is taking decisions whose consequences are not only squeezing the middle class, but threatening its very existence".

Johan Hufnagel, the editor of the newspaper Libération, said it would take decisions on a case-by-case basis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: