Exact(8)
Is it statutory regulation or not?
When I'm presented with a new strategy from on high the first thing I do is question: "Is it statutory?
But the plans also suggested that a future Tory government would introduce a criminal offence to stop picketing and would strengthen the code of practice on picketing by giving it statutory force.
For Colvin, the entire episode was traumatic: "Nowadays, you'd call it statutory rape, but back then it was just the kind of thing that happened," she says, describing the conditions under which she conceived.
A Populus poll found that 48% of the population would consider supporting a new anti-immigration party committed to challenging Islamist extremism, and would support policies to make it statutory for all public buildings to fly the flag of St George or the union flagI found the polling somewhat more convincing when it broke voters into six camps.
At present 3,000 letting agents, 40% of the entire industry, have yet to join a voluntary redress scheme.. Pickles will also publish a new tenant's charter on Wednesday as well as set out details of a new code of practice setting standards for the management of property in the private rented sector, with a view to making it statutory.
Similar(51)
Basildon and Brentwood CCG said in a statement: "The CCG has had difficult decisions to make to ensure that it meets its statutory obligations.
It said its statutory profit fell 71percenttoto 759 million pounds including the fine, interest rate mis-selling charge and movement in the value of its own debt.
The hope would be to show that in its statutory form, it is so extreme that it should be repealed.
West Dunbartonshire Council said it currently exceeded its statutory requirements on school meals.
Even before it has statutory status, it has an interim chief executive, Sir David Nicholson.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com