Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "it started to rise" is correct and commonly used in written English.
It can be used in a variety of situations, but it typically describes the beginning of an action or process of something increasing or becoming higher. Example: As the sun began to set, the temperature started to rise, making the heat of the day even more intense.
Exact(13)
It started to rise and rise and rise -- it went to quadruple the size.
It started to rise again after April 2013 when a series of benefit cuts were introduced, alongside increases in tax allowance.
If you look at a graph of the Brazilian economy, you'll see that in November 2008 it fell it was practically a canyon and then in February it started to rise again.
I had never made an angel-food cake before, and got really excited when it started to rise, but then I opened the oven too soon and it fell down in the middle, like a collapsing civilization.
It started to rise slowly.
It started to rise again in 2013 when President Rousseff approved a new code giving amnesty to deforestation on small properties.
Similar(47)
Asia has a few decades to prepare: its dependency ratio, currently low, will stay low until it starts to rise around 2050.
Although it starts to rise again, it never gets as high as it does for teenagers.
It starts to rise, he says, in 2003, by 1.6percentt from 2002.
Between 1930 and 1970, the concentration of wealth falls considerably; then, it starts to rise again, and keeps rising.
The guess now is how far confidence will fall before it starts to rise, and when that rise might begin.
More suggestions(16)
it started to increase
it started to swell
it ceased to rise
it started to raise
it will begin to rise
it has begun to rise
it begins to rise
it starts to rise
it started increasing
it started to grow
it started to rise
it started to sizzle
it started to burn
it started to give
it started to become
it started to explode
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com