Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And while it sounds amusing, several players described this new routine as a blast of solidarity.
Similar(59)
This sounds amusing — it reminds you of Toscanini — but, for the companies, it was demoralizing.
Zalkalns was born Arnis Daksa, but when he married Rudite she did not want to take his surname, relatives say, because in Latvian it means "fork" and sounds amusing.
If any of this sounds amusing, be warned: it's not.
But the idea that the Mets would stumble, then soar, then fizzle and then fly through 84 games and would end up sharing first in the National League East with the Philadelphia Phillies sounded amusing to most.
While some of these stories might sound amusing, they do lead us to ponder the implications of a future where robots and artificial intelligence take on more critical responsibilities and will have to be held responsible for the possibly wrong decisions they make.
"Most of them didn't work," adds Fanaro's writing partner Mort Nathan, "but this one sounded amusing.
Sensible (and amusing) as it sounds, his dictum no longer rings true.
This week, in a case that's sadly not quite as amusing as it sounds, a group of western trekkers were arrested in Malaysia for having stripped off for photographs on top of Mount Kinabalu after a public outcry spread the belief that the naked flesh exposure made the spirits of mountain angry and caused a fatal earthquake a few days later.
And finally, since we seem to be ending on the subject of sex, you can now publicly peruse the florid love letters from President Warren G. Harding to his mistress, which is precisely as amusing as it sounds (you just know you want to find out what nickname he gave his penis, right?).
If the series itself is wittier than it sounds, the stunt casting is less amusing than it should be.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com