Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The search criteria were set as follows: (1) A defined set of phased sRNAs, it should be constituted by three or more continuous sRNA duplexes with constant sequence length (defined as phase step), such as 21 nt.
Similar(58)
It is strongly recommended that UNDAF M&E Group should be constituted, technically strengthened, and given due consideration for its mandate, which should be clearly spelled out.
Announcing a review of Worldwide's activities yesterday, the BBC Trust's chairman, Sir Michael Lyons, said it had an open mind on how the commercial arm should be constituted, and conceded that a separation from the corporation's core public service broadcasting operation was "possible to imagine".
"A new government should be constituted in the country," he said.
Feminist empiricist explorations of how norms of inquiry should be constituted to enhance objectivity are also discussed below.
Third, an appropriate institutional network to enforce the recognition of these rights in decision-making processes should be constituted.
That is, philosophers are concerned with the issue of how the philosophy of film should be constituted as a field of study.
The biological part should be constituted by olfactory receptors pertaining to the G protein-coupled receptors, the most efficient natural sensors for odorant discrimination.
The presented approach and results can be used to determine how sandwich panels should be constituted, or not, to promote damage progression favourable for efficient energy absorption during in-plane crushing.
A law for birth registration with health facilities should be constituted and a birth register should be maintained by Lady Health Visitors.
Antimicrobials given intrathecally should be constituted in a preservative- free medium to reduce the risk of arachnoiditis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com