Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Note also that the baySeq package used in step 2 in our TbT method is much more computationally intensive than the other three packages, indicating that the n times iteration of TbT roughly requires n-fold computation time.
Assuming that updating one dataset would, on average, require one working day, then updating the entire database would roughly require the continuous work of five workers for ten years.
Obviously the FJLT and RI-FJLT hashing roughly require a lower computational cost than that of NMF-NMF-SQ.
Both the secret plan and a somewhat more consumer-friendly final plan, unanimously approved by the PUC in November, roughly required utility customers to pay $3.3 billion.
However, he considers that this concept of exploitation is ethically not very appealing, since it roughly amounts to requiring individual consumption to be proportional to labor, and he suggests a different definition of exploitation, in terms of undue advantage due to unequal distribution of some assets.
It requires roughly 10 times the power needed to make steel, glass, or paper.
The worst-case is not biologically realistic, since it requires roughly 2(m - 1) recombinations for m sites in 4 meioses.
He says it would require roughly a $15 million buy-in and acknowledges that he has already had meetings with the San Francisco 49ers as well as other NFL teams.
It would require roughly 10 simulations (c.f., Section Reliable GSA in practice) to obtain reliable GSA results with all model parameters.
From the timings reported in the respective publication, it appears that BayesCall requires roughly 20 h for parameter estimation and 6 h to call 1 million bases for a 76 cycle data set.
This says (roughly) that it is required that obligations are fulfilled.[18] This is not a theorem of SDL (as we will see in the next section), so SDL+ is a genuine strengthening of SDL.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com