Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
These gave me the opportunity to rethink and formulize my opposition to Common Core and the high-stakes testing regime that makes it rotten at its core.
It was allowed to go bust by officials who believed it rotten to the core.
As if you didn't already lavish enough attention on your Treo or BlackBerry, it's now easier than ever to spoil it rotten.
The Brooklyn district attorney's office agreed on Wednesday to release a man who served 23 years in prison for murder, a week after a federal judge tossed out the man's conviction, calling it "rotten from Day 1".
In an early draft of the book, fifteen children entered the factory; he tested the result on a young relative, who pronounced it "rotten"; in the end, only the five made the cut.
However, and I believe Oprah would agree with me, there is a blemish on one of the newest members of the Apple family-the iPad which might make it rotten, at least psychologically.
Review aggregator Rotten Tomatoes reports that 11% of critics have given the film a positive review based on 85 reviews, certifying it "Rotten", with an average rating of 3.4/10, the consensus: "Joel Schumacher's tongue-in-cheek attitude hits an unbearable limit in Batman & Robin, resulting in a frantic and mindless movie that's too jokey to care much for".
Spoil it rotten!
Similar(3)
But Tulip Fever, which was released last week, currently has an even-mother-couldn't-love-it Rotten Tomatoes score of 8%, with journalists greeting the film with the kind of scorn they tend to reserve for social injustice or white supremacist presidents.
But Tulip Fever, which was released last week, currently has an even-mother-couldn't-love-it Rotten Tomatoes score of 8percentt, with journalists greeting the film with the kind of scorn they tend to reserve for social injustice or white supremacist presidents.
The interior was black with mold — or, as Mr. Palva put it, "It was rotten".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com