Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It requires considerable effort to set up and involves a series of co-ordinated activities, each of which carries a certain risk of detection and failure for the fraudster.
Quercus, Eucalyptus, Erythrina and Acacia all have the ability to cross readily, but since it requires considerable effort to understand the genetic diversity of even a single species, studies of genetic diversity and the ability to form hybrids have been conducted for only a small group of taxa, including some species of Salix, Populus and Erythrina (C. Hughes, personal communication, 2002).
In EBS, written consent was sometimes problematic, where disability was such that it required considerable effort from the patient to sign the forms.
GPU computing required considerable effort to map the calculations but it achieved the best performance.
Moreover, available information often required considerable effort to identify and was sometimes only included in legal acts or regulatory documents.
It required considerable efforts by Koolhaas and others to persuade her that "you are really incredibly good at this".
Although it had "amazing bones," her new house required considerable efforts to transform it into the warm, inviting Manhattan home it is today.
That required considerable efforts to obtain sufficient operative view during surgery [ 10].
A common problem for all of them is that they require considerable effort to prove a rather simple point, and thus it is not clear whether they are worth pursuing.
As the moves towards normal relations unfold, there are seemingly small bumps that require considerable effort to overcome.
Classic and fuzzy controllers have been used for stabilization and navigation control of quadcopters, but they require considerable effort to design and tune their parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com