Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
But quantification's lack of intimacy is also its weakness; it represents not only a gain but also a loss of knowledge.
To the retrogressed infantile executive it represents not only security, but the threat of future sibling rivalry.
It represents not only a bureaucratic conflict, but a cultural clash between Mother Teresa's ascetic Missionaries of Charity, based in Calcutta, India, and secular New York.
Although driven, at least in part, by financial imperatives, value-based healthcare can be seen from two different angles: it represents not only a necessary new approach to guarantee financial sustainability but is also important in and of itself as a focal point for evidence-based, measurable and outcome-driven healthcare.
It represents not only a historic opportunity to end a lingering remnant of the Cold War but also the chance to push for an affirmative change rather than simply respond to crises in the Middle East.
Therefore it represents not only how much closer are patterns, around time t, on average to the patterns of the true stimulus, but also how closer they are with respect to the variability across trials.
Similar(47)
"Indeed, the power of this image is such that it often represents not only Turkey, but the entire world of Islam".
It has not been easy but we are determined to make it work because olive oil represents not only our past, but also the present and our future.
These results make it apparent that Drosophila SMRTER represents not only a structural, but also a functional homolog of SMRT and N-CoR.
Finally, if our results indicate anything, it is that bipolar disorder represents not only a unique condition--one that is distinct from unipolar depression--but also a unique (and vulnerable) population.
Therefore, new design represents not only a good financial return but also better rubber sheet quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com