Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The note it released simply stated that PNC's new capital — $3 billion in common shares and $2 billion in debt — and the proceeds from selling a business wouldn't affect the bank's ratings.
Similar(59)
After repeatedly announcing and deferring release dates, 3D Realms announced in 2001 that it would be released simply "when it's done".
Take the Trio by Prepara, a peeler with three blades — straight, serrated and julienne — that are stored in its handle and released simply by turning the bottom part of the base.
Church officials said that Wednesday's pastoral statement by Archbishop Myers was released simply to offer moral guidance to members of the diocese and remind them that the church's anti-abortion position is unequivocal.
At the lengthy detention hearings in the case, federal prosecutors argued, among other things, that Mr. Gotti should not be released simply because he could afford the cost of his circumscribed freedom.
While the compounds are completely stable under dry conditions, the active substances are released simply by surrounding humidity.
Last year Twitter released simply buttons to let users on third party sites sign in to Twitter and identify themselves (we use it in our commenting system).
These struggles will not be addressed and will soon be long forgotten as more clothing lines like this are released, simply for the sake of fashion.
Because our in vitro release assay does not contain excess hnRNPs and HEXIM1 dissociates after P-TEFb is released, simply removing the hnRNPs would not be enough to cause HEXIM1 re-association.
An account it released Friday simply said the strike was "targeting" Hussain.
While it can fix bugs on the web just as fast as it releases code, though, that's simply not an option with mobile apps where users — for the most part — have to download an update to get the fix.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com