Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Finally, regarding the feasibility of prescribing based on drug substance (International Non-proprietary Name, INN) only, 37.62% and 15.21% of Greek physicians consider it rather feasible or very feasible, respectively, while the respective figures for Cypriot doctors are 39.38% and 17.62%.
Similar(59)
As a concepts go, this one looks great and rather feasible.
Therefore, the quantum field-theoretical approach, presented in this article, should be especially useful for the problems of quantum plasmonics, which seems to be rather feasible in graphene-based structures [23].
Rather, it is feasible that RNA degradation under prebiotic conditions, in the absence of nucleases, was catalysed by low or high pH as well as by metal ions in combination with high temperatures; none of these conditions lead to preferential cleavage of the terminal rather than internal internucleotide bonds in polynucleotides (see e.g. [ 30] and references therein).
AquaBounty has argued that the faster growth of its fish makes it feasible to rear them in inland tanks rather than ocean pens, reducing the environmental impact.
Given the subsequent slowdown, the government's revenue aims seem aspirational rather than feasible.The danger was that the government would meet its target by cutting infrastructure spending, thereby undermining the country's growth prospects.
Then, Imboden said, "it suddenly is feasible".
From the series of alternative reconstructions, we selected the middle of this rather small feasible range.
Rather, when feasible, environmental investigators can strive to create a goodness of fit between children's maturing skills and the research context by approaching child assent as a process of research education fitted to the child's age and abilities (Fisher 2002, 2003a).
But it is feasible.
"Will it be feasible?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com