Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
We used to look at it dogmatically, and now we are looking at it pragmatically".
While Mr. Vicente recalls his experience sentimentally, his bosses at the Mercedes dealership look at it pragmatically.
Even as the politicians were arguing, it pragmatically ordered six million envelopes for paper ballots and began preparing for a new election.
It is a sexualised service and a lot of people use it pragmatically to fix sex within the next 30 minutes.
"He's always prided himself on being aware of the limits of American power and on knowing how to use it pragmatically.
Although this repressed mama's boy is not nearly as interesting to us as he is to Espinosa, it's fascinating to watch the inspector put his mind to the problem, studying it psychologically while working it pragmatically -- all without neglecting his customary walks through a city whose beauty never fails to lift his melancholy soul.
Similar(50)
That has led to whistle-blower reports, some of them directed to People for the Ethical Treatment of Animals — an activist organization that is officially opposed to the use of animals in entertainment, though it more pragmatically confines its strong objections to the use of wild breeds.
Holdsworth added: "It's about taking the club forward and we must deal with it that pragmatically and bring competition in places where we need it.
Dr McNamee says "natural family planning can be great if taught well," while Melbourne gynaecologist Dr Sneha Parghi shuts it down pragmatically: "If you don't mind getting pregnant, it's fine".
If we could find a way to make it work pragmatically we would, but we've spent countless hours discussing it.
However, it still focusses on symptoms and function and its individualised nature means it has to be administered at interview with a clinician, which means it is pragmatically unfeasible for use in most research trials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com