Sentence examples for it possible to translate from inspiring English sources

Exact(12)

Is it possible to translate the online expertise developed during campaigns into running the federal bureaucracy?

Normalization makes it possible to translate abstract impact scores for every impact category into relative contributions of the product to a reference situation.

To propose a method for standardised data representation and demonstrate a technology that makes it possible to translate data from device dependent formats to this standard representation format.

Ohki has also developed a keyboard which simplifies looking up a word or sign, and which makes it possible to translate a sign from one language into another.

Malam says that going after a particular domain make it possible to translate normal R code into MapReduce C++ code effectively.

Perhaps technologies such as near-field communications, augmented reality, even the arduino are making it possible to translate the metaphors of the virtual world into the physical space, without forcing you to be staring at your phone 24/7.

Show more...

Similar(48)

His study concluded that, in novelistic terms, style transcended language and that therefore "it is possible to translate a story whose language the translator does not speak".

Whilst translators felt that it was possible to translate these questions linguistically, it made little sense to do so, as it was possible that the questions would confuse and potentially annoy some interviewees.

In general, it was found that it was possible to translate most items.

It is possible to translate guarded transitions into PROforma by "migrating" the guard transition so that it becomes a precondition on a task, however this translation is not always straightforward because a precondition is always evaluated before a task commences whereas a guard is only evaluated when a state is entered via a particular transition.

Is it really possible to translate poetry?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: