Your English writing platform
Free sign upExact(14)
It was true that the tightening action of a smile contracted his face into its correct alignment, and made it possible to discern a less unnerving personality — an American-style "good kid" with an outgrown crew cut, sane enough but not too bright.
Is it possible to discern a way ahead through the sandstorms and political fog of an impending war?
The animals were painted in monochrome and polychrome, usually in shades of red, brown, and black, and were sometimes superimposed on earlier pictures, making it possible to discern a chronological sequence of artistic development.
How is it possible to discern letters no higher than an inch and a half in the shadow of what is to be the tallest skyscraper in New York City?
Is it possible to discern the emerging outline of a genuine European electorate, without which it is hard to envisage a United States of Europe?It is difficult to give an unequivocal yes to any of these questions yet.
This type of study, when well-constructed, makes it possible to discern the best treatment for a specific fracture in a given group of patients and in connection with a specific outcome.
Similar(46)
Where it is possible to discern it at all, British foreign policy appears to have taken Theodore Roosevelt's mantra, "Speak softly and carry a big stick", and reversed it.
To summarize, it is possible to discern an epistemological frame problem, and to distinguish it from a computational counterpart.
TEM analysis demonstrated that while it was possible to discern the presence of AVi in La2O3 treated cells, it was not possible to observe AVd vacuoles.
While it is possible to discern traces of the break-up of Gondwana in clades that are old enough, it will generally be difficult to be confident in continental movement as the prime cause of geographic disjunctions.
Yet it is possible to discern the architect's intent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com