Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(56)
Using tubes instead of flat panels makes it possible to capture sunlight, including diffuse light, from any direction—even if it is reflected up from a roof.
"Much of this information is written... in the language of molecules, the level at which change actually occurs in nature," Lane writes, making it possible "to capture the workings of evolution in real time".
And in that capacity he has explored the still-emerging aesthetic possibilities of digital video, using the format to very different effect in "Bubble," "Che" and "The Girlfriend Experience," as well as "The Informant!" The portability and clarity of focus of the camera he used in "Che" made it possible to capture the strain and danger of insurgent combat in a new way.
While they do not consider it possible to capture all three in a single transfer window, Barça regard Arsenal as "a selling club" and expect the London club to release at least one of their star names to raise funds for reconstruction of their own squad.
This makes it possible to capture perfect photos without the need for manual settings.
This makes it possible to capture the essence of discussions in epistemology involving matters of belief and not knowledge.
Addition of divalent cations at low pH makes it possible to capture the uncleaved RNA in metal-bound form.
Similar(4)
In translation, the difference often disappears, but it is possible to capture it by translating Beschaffenheit by "attribute".
Bigombe cautiously believes 2012 could be the year Kony is captured, but warns against too much optimism: "I believe it's possible to capture Kony this year but it's like looking for a needle in a haystack.
Lab work revealed that it was possible to capture this signal as it was broadcast.
Moreover, it can be applied to any other domain, when it is possible to capture or transform answers in an XML format.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com