Your English writing platform
Discover Ludwig"it positioned me" is grammatically correct and can be used in written English
You can use it when you want to express that something has put you in a certain state or situation. For example, "The success of my team's project it positioned me to be promoted to a management role."
Exact(1)
When I opened the school, it positioned me to understand how American education was going to evolve in an ever-changing period.
Similar(55)
But I do not assume this position because I believe it reinforces counterproductive shadeism – where my worth is tied to the shade of my skin – and because it positions me in relation to white oppressors or the black oppressed.
It positions me as a co-learner, co-inquirer with my students, able to model and share with students my approach to learning.
"It really positioned me, when the president of the business was leaving, to be viable for this role as president".
She removed a.38 pistol from a drawer and handed it to me, positioning me behind a piece of furniture with a clear view of the living room over the railing.
[My boyfriend] encouraged the relationship for a long time, mostly because he didn't see the position it put me in".
West Point had a huge impact on me because it put me in positions to fail, so I got comfortable with failure being a part of success".
The strangest effect writing Room had on me was that it put me in the position of the kidnapper.
"Because I fell into bad habits, it put me in the position of having to fail, and that was my fault.
"And it put me in a position of not wanting to write another opera until this was revised in some way".
A favourite activity was 'Teaching Señora' words in other languages; it put me in the position of a learner, and demonstrated that it's OK to make mistakes – I made many of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com