Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Regarding consent as necessary precludes such research even when it poses only minimal risks or offers subjects a compensating potential for important clinical benefit.
Similar(59)
Even if it were, it posed only "a very small threat to animals," Mr. Hollander said.
It is tempting to think that even if light drinking or drug use poses only a small teratogenic risk, women are morally obligated to refrain from it.
It is important to determine this window, but we will show that it is usually relatively large for biologically realistic models and therefore poses only a minimal restriction on mesh-generation.
The litigation in London poses only a moderate risk to Rosneft, which had revenue of $46.8 billion and profit of $6.5 billion in 2009.
The disease poses only a slight risk in rich countries, because tracing, diagnosing and isolating scattered cases is within the scope of their health systems.
This low percentage suggests that arsenic presently poses only limited potential physiological problem to the use of groundwater for drinking purposes in Kakamega metropolis.
A contempt resolution by the House will do nothing legally to force the release of the sought-after documents and poses only a symbolic threat to Holder.
They would argue that the good which might be achieved by smashing Hizbullah (and the threat it poses not only to Israel but also to Lebanon and other states) does outweigh the travails of Lebanon's civilians.But proportionality in that Augustinian sense covers only half of the modern debate about military force.
At the very same time, we have repeatedly highlighted the threats to Europe's commitment to the protection of human dignity, including rising anti-Semitism and the menace it poses not only to Jews, but to the very fabric of democracy itself.
As each question is answered, the system progresses down its decision tree, posing only pertinent questions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com