Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
According to Dave Aron of Gartner, a research firm, in a recent survey of chief information officers around the world just over half agreed that both their businesses and their IT organisations were "in real danger" from a "digital tsunami".
That is because the IT organisations of most large companies tend to be a tangled mess of overlapping systems which go wrong so often that, as a practical matter, it will be hard to move IT work anywhere without fixing the systems first.
Other American firms, such as Hewlett-Packard, American Express, Citibank and Dun & Bradstreet, followed these pioneers, setting up their own "captive" Indian IT organisations in the 1990s.The Indian companies got their first big boost with the so-called "Y2K crisis" at the turn of the millennium.
This is especially relevant to the leading cloud computing providers and the well-established IT organisations.
Internal IT organisations of international companies are experiencing these global shifts first hand and are facing changes in their traditional roles.
Frequently, central IT organisations do not have the resources to support the requirements of researchers and research groups are required to find their own solutions.
Similar(44)
"If you leave the issue of cooperation to the individual organisations, then it won't happen.
A review of the Police IT Organisation, the body supposed to coordinate police IT, is due to report shortly.
To access these potentials, investments in IT, organisation and training are required.
This results in the need for knowledge and organisational coordination in the form of the transfer of staff from the client and the retained IT organisation.
Instead, he quickly received the blessing — and financial backing — of his peers through a new "corporate crowdfunding" system in IBM's internal IT organisation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com