Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
It only emerged later over time that you had.
It's not yet clear why it only emerged this week that Google and Wordpress had also been approached for user information.
The RFU announced yesterday, following the completion of Andrew's World Cup review, that Ashton would be retained, but it only emerged today that no fixed term had been placed on the coach's new contract.
It only emerged this year that in a secret deal in 2011 it bought one of Cezanne's versions of The Card Players for $250m£162m2m) – the highest price ever paid for a work of art.
"It only emerged in evidence at the hearing that no member of Ms Sharapova's team, apart from Mr Eisenbud, actually knew that she was taking Mildronate," said the ruling of the three-man panel headed by Charles Flint QC.
A letter is understood to have been sent by email to the council's planning officer Jonathan Smith and lawyers for iGas at 1.30pm on Wednesday, but it only emerged at 3.40pm – just as councillors were due to begin their debate and vote.
Similar(43)
It only emerges after an intense business model design and search activity based on the customer development process.
"In the old days, two or three hotel employees would spend the winter in the hotel to look after it, only emerging in the spring," he said.
The "intermezzo", as the composer puts it, in the whole Naxos set, it is a tribute to John Dowland built upon his Queen Elizabeth's Galliard, which is present in some form throughout the work, although it only emerges clearly in the closing pages.
Beauty, it seems, is premised on scarcity; it only emerges when we acknowledge the finitude of things.
If you have purchased a drone in the last year or two, there's a high likelihood that it only emerges from your gadget closet a few times per year, if that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com