Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "it occurs through" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to indicate that something occurs by means of, or as a result of, a particular process or action. For example, you could say, "Learning happens through trial and error."
Exact(42)
It occurs through loss.
Unlike embryonic growth, adult organ remodeling is reversible and repeatable, suggesting that it occurs through different mechanisms.
It occurs through much of northern South America east of the Andes, from Venezuela south to Bolivia and central Brazil.
Adaptive organ resizing breaks the allometry of the body plan that was established during development, suggesting that it occurs through different mechanisms.
The study of the Ca2+-NZ-human bile reaction reveals that it occurs through the adsorption of three major human bile compounds namely, bile acids, phospholipids, and bilirubin.
"Of course, there is a level of communication that happens, whether it occurs through our own boutiques or through unique and exclusive collaborations," Ms. Emch said.
Similar(18)
Consistent with TPP inhibition of Ces1g, we show that TPP exposure elicits hypertriglyceridemia, and we find that it likely occurs through heightened liver DAG and PKC signaling and further causes alterations in liver lipid metabolism.
In the case of n-type dopants in Ge, it is shown that diffusion occurs through X-V pairs.
This article precisely documents the shift and shows that it occurred through two successive waves of policy change.
It was concluded that n-butane isomerization proceeded mainly via monomolecular pathway with intramolecular rearrangement on Pt Cs2.5, while it occurred through bimolecular pathway with intermolecular rearrangement on Cs2.5.
Some of this repression was accomplished through the regular courts, but much of it occurred through the state security apparatus, which had the authority to imprison anyone without a trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com