Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"In a nod to Dostoyevsky, I do want to call it 'Notes From the Underground,' but we won't be doing that," Mr. Sharenow said.
I called it "Notes from 1999".
Similar(58)
The depth of the sustainability programs represented varied from the deep green, like Patagonia and Buycott, to 3M, which had Forest Ethics protesting its use of the infamous SFI certification for its post-it notes from boats on the bay just outside the conference center.
I stole Post-it notes from the nurses' station.
One person confessed to poaching a pad of Post-it notes from an employer, another to stealing books while growing up poor in Mexico.
Virtual post-it notes from mobile handhelds…a touchscreen that 'feels' like a keyboard…a new power-saving technology for devices…and more emerging technology prototypes.
But if the dozens of Post-it notes from grateful previous guests are anything to go by, their work has paid off.
And there were more prosaic offerings such as the family dog bowl, surf boards and personalised Post-It notes from Madoff's desk.
The doctors kept me in hospital and wouldn't allow me to do anything related to work, so I managed to steal a few Post-it notes from a nurse's desk and borrowed a pencil and started writing.
They're really little more than Post-It notes from the screenwriter saying "Villain to come … " The general rule seems to be that the amount of threat summoned in the first half of the movie is exactly equal to the ludicrousness of the explanation tying everything together in the second.
In this universe, the product being peddled in a jingoistic spot or star-spangled banner ad can be patriotism itself, in the form of tasteless American flag Post-it Notes from 3M; tacky "Promise of Freedom" eagle figurines from Franklin Mint, a unit of Roll International; or tawdry "patriotic thong panties" from Frederick's of Hollywood, festooned with flags and the words "America the Beautiful".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com