Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Yet it nevertheless now looks more to its southern neighbor, with whom it shares concerns over cultural cohesion and national identity – so inhabits an unstable middle ground that arguably makes it more sensitive to exogenous ruptures than Denmark and Sweden, which remain more set in their resilient, familiarly antagonistic ways.
New York University, a historically second or third rate institution, is arguably still second or third rate, but it nevertheless now rivals Columbia University in status because it has expanded brutally, whereas Columbia has mostly stayed confined.
Similar(58)
Nevertheless, now it means pork seasoned with garlic, cumin, coriander, pimentón and sometimes oregano.
Nevertheless, now that they are stuck with it, some of the big banks are gearing up to make the G-Sifi label a central plank of their pitch to clients.
Nevertheless, now that we've formalized believability, what shall we do with Lyall Watson's book?
She has nevertheless now worked closely with twelve Prime Ministers four Labour leaders and eight Conservatives.
Her arrest may have stymied her protest, but Ms. Margolis is nevertheless now seeing her views aired all over town.
I know, it has been tried and either failed – ITV's on digital project for example – or terminated (like Film Four or E4) but nevertheless now is the time!
Nevertheless, now seems a peculiar time for shareholders to suspend their disbelief about the full impact the continuing credit crisis might have on financial services stocks, even models of New England rectitude like State Street.
Nevertheless, now seems to be a good time to be investing in digital media, particularly online video and technologies that help support it.
Nevertheless, now that chat has become a household word at least in households hooked up to the Internet the business model for chat software companies is changing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com