Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
At a hearing on Monday in San Diego, California, a federal judge agreed with the government that some cases "will necessitate additional time".
However, the linear range of colorimetric detection is limited and the color-development process necessitates additional time, steps, and reagents.
In contrast to the cementless fixation of the stemless shoulder prosthesis, all conventional humeral stems in the other treatment group were inserted with cement, which necessitated additional operative time for the cement to harden.
Departures resulted in their separation from family and community support at this critical time, and necessitated additional support from health services.
A dramatic increase in the inmate population in the early 20th century necessitated additional buildings.
Our choice in using UDP necessitated additional code to interact with the device through Windows.
Those genes necessitated additional investigation to probe the apparent discrepancies.
"Making this additional trip — which may necessitate additional child care, additional time off work and significant transportation expenses — also compromises some women's ability to keep their abortions confidential with dangerous consequences for women in abusive relationships and young women with abusive parents," the suit says.
Alternatively, languages can be translated using translation tools, but this would necessitate additional cost and time.
We made this change to improve clarity, but concluded that it is not substantial enough to necessitate additional validation at this time.
There is also a need to ensure that a lesion has been adequately assessed either at the referring or receiving centre before treatment, which may necessitate additional diagnostic endoscopy and assessment time to ensure optimal management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com