Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Finally, being afraid of the dentist appears to relate to a number of other fears [ 23- 25], which we would not expect where it merely a function of learning experiences.
Although the singer at times begins with a preexistent "work" notated with some pitches, rhythms, or even other indications for performance, this notation merely functions as a suggested framework.
Devoid of any fascination with the death-or-immortality dilemma, the mythology merely functions as shorthand in an underdeveloped story.
Splines are merely functions joined together at certain positions (or knots), and the different techniques for estimation using splines depend on the method used to regulate the smoothness of the functions.
In other words, the tRNA molecule merely functions as a ribozyme, an idea that fits with the now generally admitted hypothesis that ancient protein synthesis machinery was governed by RNA.
In fact, a prefix merely functions as the gap separating two different run-length codes, thus, this can be replaced with a single base, since DNA has two additional sets of bases such as guanine (G).
But the anarchy is no longer merely "functioning"; it is thriving.
Argues that relationships merely functioned a plot device in Wodehouse's work.
CL: There are countless graphic novel adaptations of novels that merely function as storyboard illustrations of the text.
The drama of "Manchester" is Lee's effort to merely function — to perform a formal role for Patrick, to play a paternal part externally when internally, as he says in the movie's crucial dramatic confrontation, "There's nothing there".
Ideally, the scientists involved do not merely function as objects of research, as is the case in more traditional types of research, but are invited and allowed to comment on (preliminary versions of) ELSA analyses and assessments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com