Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But on a conference call chief executive Alexander Frotov said it may authorise a payout to shareholders following the sale of its South African and Czech assets.
On a conference call chief executive Alexander Frotov said it may authorise a payout to shareholders following the sale of its South African and Czech assets.
It can order UN nations to impose sanctions and, as a last resort, it may authorise military action against an aggressor.
Similar(57)
The customs authorities may authorise an authorised economic operator authorised under points (a) and (b) of Article 21(2) to lodge, at the customs office responsible for the place where he is established a customs declaration for goods which are presented to customs at another customs office.
The customs authorities may authorise the holder of the authorisation to move goods in temporary storage between different temporary storage facilities under the condition that such movements would not increase the risk of fraud.
(2) For the purpose of detaining a person under this paragraph, an examining officer may authorise the person's removal from a ship, aircraft or vehicle.
Papers the Guardian saw last month suggested Mr Bush may authorise reinforcements in a final attempt to put the lid on the insurgency.
Under that legislation, the environment minister may authorise a person, corporation or government authority to "take or disturb" a threatened species.
It then goes on, however, to qualify that basic right by saying that "a police officer of at least the rank of superintendent may authorise a delay" in permitting a detainee to consult a solicitor.
National authorities should enforce risk-mitigation measures such as protective clothing for crop sprayers, and ensure the glyphosate used in herbicides they may authorise is the same variety as was tested by Efsa.
In cases where there is risk in delay or the person is psychologically ill, the cantons may authorise other suitable bodies to take such decisions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com