Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Often in so doing it loses itself in the ensuing cruft, and then needs a big reset.
If, though, it loses itself in detail through the General Affairs Council or Councils of Ministers not getting things straight, it makes itself look ridiculous.
Similar(58)
Then, from far away beyond the woods, on the other hills, she heard a vague, prolonged cry, a voice that lingered, and she listened to it in silence as it lost itself like a kind of music in the last vibrations of her tingling nerves.
One of the best things about "Decoding Darkness" is that it never loses itself in the chemistry.
Like its counterparts on the left, it then rapidly loses itself in the magic world of conspiracy theory.
So I was thinking about their threatened loss of motherland and also doing this project in Braddock, which is a town outside of Pittsburgh that has suffered its loss of industry, and it has lost itself in this other way, which for me is really interesting: to look at them as opposite sides of the same coin.
I am apprehensive rather that it will lose itself in the clouds at each moment and that in the end it will depict entirely imaginary regions... offer immense and incoherent images, overloaded depictions, and bizarre composites, and that the fantastic beings issuing from their minds will sometimes make one long for the real world".
Although the sacred retains its dynamism by becoming related to secular life, there is the constant danger that it will lose itself in the secular, unless specifically religious forms of life are preserved.
It is the little shadow which runs across the grass and loses itself in the sunset".
[It] loses itself horizontally, escapes from our hands as we see it withdraw from us toward a point of common longing and perfect passion".
It is not that they escape from the web but that the web loses itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com