Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The Glasgow City Council is resisting the Muslim activists, saying it is not clear enough that local Muslims want an Islamic school.
But those turbines will need to go in remote, windy areas that are far off the beaten path, electrically speaking, and it is not clear enough transmission capacity will be developed.
It is not clear enough for Iran, but the administration is constrained by Congress which earlier this year restated its insistence that the lifting of sanctions was dependent on a complete halt to enrichment.
This formulation conjures up powerful if vague intuitive pictures, but it is not clear enough for interpretation in the context of physical theories.
It is not clear enough the reasons for these kinds of results.
"Please re-write the paragraph related to guanaco sampling through transect method in the consecutive periods (it is not clear enough)." The paragraph was improved.
Please re-write the paragraph related to guanaco sampling through transect method in the consecutive periods (it is not clear enough).
However, it is not clear enough the safety of not treating BCG and non BCG-vaccinated patients with a positive TST and negative T-cell based assays in this kind of population, especially in patients with more severe immunosuppression.
Because if it wasn't clear enough before the vote, it is clear now: we need our European partners, and our European partners need us too.
We were in our 20s in an office environment, it was pathetic, and the sort of bullying where it wasn't clear enough to be able to log a complaint.
If it wasn't clear enough that this was the goal, Nunes removed all doubt when he declared that the Justice Department and the FBI themselves were under investigation at the hearing in which the memo was ordered released.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com