Sentence examples similar to it is wrongly interpreted from inspiring English sources

Similar(60)

Essential revisions: 1) Despite the title, the only experiment on life span extension, in the last figure, is wrongly interpreted.

Is this unexpected result reproducible? 1) Despite the title, the only experiment on life span extension, in the last figure, is wrongly interpreted.

"I just meant a word synonymous with a lack of courage, but it has been wrongly interpreted as homophobic.

When Mr. Hirschfeld made a comment like "You didn't do what you were supposed to do," Mr. Kupferman said, it was being wrongly interpreted as meaning the men had not murdered Mr. Stahl.

It is being wrongly interpreted by media and Australian compensation insurance companies as a possible Lyme illness, lacking serological proof of borrelial infection.

* The word utilization used by the French prosecutor was wrongly interpreted into German as "Ausbeutuag" meaning "exploitation". M. HERZOG: Is it true that you went on a mission to Paris in January 1944?

Silence in the face of such injustice could be wrongly interpreted as implicit approval.

But last week the highest court in the land ruled that JE law had been wrongly interpreted for 30 years.

The supreme court has ruled that the joint enterprise law has been wrongly interpreted for 30 years.

The single primer assay design shows how insignificant peaks could easily be wrongly interpreted as clonal T-cell receptor-γ gene rearrangements.

"The measures have already generated nationalist sentiments in Austria, above all because they have sometimes been wrongly interpreted as sanctions against the Austrian people".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: