Sentence examples for it is untoward from inspiring English sources

Exact(1)

"My view, wholly in the margin, is that it is untoward of this nation of immigrants, we who have passed through the portals of citizenship, to coldly and impassively slam the door behind us on innocent aspirants who dream to follow".

Similar(58)

"If people don't believe what they're seeing on the track, if things are getting done in a way we as the public think is untoward, it's really bad news".

"If people don't believe what they're seeing on the track, if things are getting done in a way that we as the public think is untoward, then it's really bad news so we take that very seriously".

In this way, you avoid exclaiming outright your annoyance and you make it clear to them that their behavior is untoward but because you're being outwardly kind and thoughtful, it's hard to do much about your insinuation.

His investors remain anonymous.None of this is untoward in its own right.

When she goes out she scans faces for anyone she senses is untoward.

However, to reposition yourself to snag the first taxi is untoward, and your use of the word "intercepted" suggests that you concur.

"Have you ever heard of anything like these women coming forward or him being untoward or... ?" Lemon asked. .

It would not be untoward for a court to interpret 'contingent' to mean 'contingent upon improvement".' Efforts to limit contingent-fee agreements have not been successful.

It is "often untoward, and an occasion of imperfection or conflict in things".

"In the past, if anything  happened that was untoward, it was either covered up, like the Mau Mau, or buried till kingdom come.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: