Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
BBC Media Action has described the Iranian accusations as ridiculous, saying that Zaghari-Ratcliffe had a junior administrative role, but Tehran's objection shows that it is under the impression that she played a bigger role.
The working group did not name any skiers, but said that a small group had used plasma expanders for at least two years and that it "is under the impression it was possible for athletes to also obtain EPO," but gave no details.
Similar(58)
Google declined to comment on its talks with Chinese authorities, but said that it was under the impression that its move would be seen as a viable compromise.
However, it told the Guardian it was under the impression that work experience placements were totally voluntary.
According to Petho, Barcroft Media was initially upset because it was under the impression that the river footage was Cohen's property.
I say I was planning to write about it but I was under the impression the UK roll-out was wildly different to the US site that rolled out a day earlier.
W/P17 HPV+ CIN2-3 A South Asian woman expressed similar views and wished that she had known sooner about the link in order to make changes to her behaviour once she had HPV: I actually did a lot of research and it was only then that I realised that it is actually sexually related because I was under the impression that it was just my cells going crazy in me, having cancer all of a sudden.
"It was tough, because I was under the impression we were all going to stand together," Vicki told me later.
Had I been under the impression it was too touristy or something?
"I guess it's my fault, but I was under the impression that they had been approved.
Turkey previously hosted the race in August, remember, and I was under the impression it would be about 80 degrees Celsius in May as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com